台安醫院表達性藝術治療中心舞蹈治療師楊琇玲指出,親子遊戲的概念可以區分成“Game”與“Play”。GamePlay都有遊戲的意涵,但差別在哪呢?所謂的Game,就是指約定成俗、已有既定規則的遊戲,例如像大富翁,規定就是必須依骰子的點數往前跳,若往後跳或亂跳就是錯誤的。Game其實已有既定社群互動的模組,若孩子對於規則不了解,就很難執行這個遊戲;Play就不一樣了,它沒有既定的規則,可以打破約束的框架。即使是亂丟東西或重複動作的行為都是Play,大人看起來雖然沒秩序,但其實「孩子有自己找到事物內在秩序的邏輯」,對大人而言沒意義,不代表對小孩而言沒意義,所以玩耍的過程相當重要。

適度競爭帶來進步,過度競爭適得其反

相較於Play而言,Game比較具有競爭意味,結果的輸贏更顯重要。Game有優點也有缺點,優點是幫助孩子瞭解與他人互動的社交規範、適度的競爭感也可以激發孩子想改變現狀的上進心,缺點則是較不能刺激孩子的創意與想像力,孩子可能也不懂「為什麼必須要這樣做,而不是那樣做?」而且適度的競爭感雖然可以幫助孩子進步、適度的挫折感也能訓練忍耐力,但若超過可負荷的範圍,孩子也會變成得失心太重、挫折感太高,甚至根本不想再嘗試;至於Play則是藉由玩耍來激發孩子的想像力與創意,比較趨向滿足個人的需求;Game的概念則是與他人互動的需求,並沒有絕對的好或不好,而是依不同需求的目的而定。

文章標籤

fairymap 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

967c90_eccffdd4009f23298fd49cda211c19db  
在去年年底與今年初交會之際,法國時尚精品愛馬仕
Hermès 為新推出的絲巾提出以摺紙概念訴求廣告-Let's Origami!
http://www.youtube.com/watch?v=mzhfeMFefKc&noredirect=1
 

愛馬仕絲巾上的圖案一向是上流社會趨之若鶩的玩物,更是許多媽媽們收藏品之一,更可比擬大人世界的玩具。此次推出,還有摺紙步驟,當然,最後成型是愛馬仕象徵-馬。

文章標籤

fairymap 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

02A12TMD  
還記得小時候,媽媽不准我們在家裡玩有關紙牌類的遊戲,導致經由年歲的增加,總覺得在過年期間很囧,因為什麼遊戲都不會,還好,大家肯教(因為缺人),不過看過一系列相關的桌遊介紹,實在很想跟以前的老媽說:博奕或桌上遊戲,是可以激發腦力的活動!不但增加反應力,也可以培養觀察立即增進邏輯思考,不單只是為了單純的玩樂,而是需要思考,找到致勝的方法,而且隨著參賽者的不同,遊戲的難度也會產生變化,每進行一場遊戲,都得「全盤思考」,若全家一起進行,還可增加親子時光。

P1325057293456   

桌上遊戲的類型非常多元,家長可以針對孩子有興趣或能力所及的部分去選擇。若是第一次接觸桌上遊戲,建議可參考下列十一款。


文章標籤

fairymap 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

從過年到到三月、四月,我想孩子的手邊就有收到很多玩具吧!以自己的孩子為例,過年有爸爸送的遙控汽車、平時也不定期會收到哪個親戚送的小玩具,當然不能遺漏兒童節這個孩子豐收的日子,除了這些,學校也會準備小玩具當禮物,我想,有孩子的家庭,一定會常有「玩具收不完」、「玩具到處丟」的困擾!養成孩子隨手收好玩具是一項學問,引導他做的同時,大人必須以身作則!帶著一起做,甚至製造競賽的趣味感,不要認為孩子小他做不到,他們有天生的仿效能力,只要你幫忙多提醒幾次、跟著做,否則待他長大致45歲,開始能夠組織語言與你應對,就來難養成這份好習慣了!



通關密語,自動自發收玩具                摘錄「2010-06親子天下雜誌13

fairymap 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一九九二年,英國伯明罕民間機構、大學和圖書館等非營利組織,合作發起「從零歲開始」(bookstart)運動,伯明罕的保健人員在為七到九個月的嬰兒做例行健康檢查時,都會送父母一包禮物袋,其中包含兩本免費童書、閱讀指南,以及圖書館的邀請函。第一批獲得贈書的有三百個家庭。

伯明罕大學持續追蹤這三百名嬰兒的表現,結果發現,幾年後,獲贈童書的家庭無論是全家人對圖書的興趣、親子共讀的頻率、全家一起上圖書館的次數都增加了。這些孩子上小學後,基本學力測驗的成績也優於其他小孩,不但語文程度好,連算術能力都較佳。後來英國便開始全面推廣,其他國家如日本、美國,也開始紛紛採用。

親子共讀,從零歲開始  

fairymap 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

運動除了健身,也能益腦。
愈來愈多研究證明,愛運動的孩子,記憶力、整合力和應變能力也愈好。
運動養成的團隊合作忍受挫折耐心領導等特質,更是人生不可或缺的技能。
培養孩子未來競爭力,就從運動開始。

愈運動  愈聰明

fairymap 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

根據衛生署國民健康局調查發現,台灣6歲兒童的蛀牙比率高達60.6,在亞洲各國敬陪末座。

中華民國兒童牙科醫學會_理事長劉正芬指出,台灣小朋友蛀牙比例高,一般幼童69個月大時,開始長第一顆門牙,可是門診中曾有個才一歲八個月大的小寶寶,門牙已經被蛀掉。

劉正芬分析,許多家長有乳齒無用的錯誤觀念,認為遲早會換,蛀掉也沒關係,但實際上乳齒蛀牙會影響到小朋友發育以及未來的恆齒發展。劉正芬建議,如果是還沒有長牙的小寶寶,應該用紗布沾水清潔牙齦,如果已經長出牙齒,可以購買專用的牙刷做口腔清理。

fairymap 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

美國繪本的排行榜前十大暢銷書中,Dr. Seuss的作品至少會佔到一半以上。所以,美國人可是說個個都是看Dr. Seuss的繪本長大的。他的作品除了圖畫吸引人之外,最獨到的地方就是他對文字的洗鍊、講究。Dr. Seuss寫故事不但押韻,而且使用最簡單的生字,有時後只用50個或200個單字,就能創造出一篇節奏複雜的奇妙故事。文字在他手裡,真像變魔術,讓人驚奇不斷。所以小朋友都會背他的故事,因為太好記、太好玩了。

像美國、加拿大就選在
Dr. Seuss 108歲冥誕---3/2這天上映《The Lorax》,台灣將在3/30上映。
The Lorax.jpg
The Lorax》是一個有趣又感人的冒險故事,改編自Dr. Seuss的經典想像故事,也是《神偷奶爸》製作班底的最新作品。

fairymap 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一句英文、一句中文,這項中文的翻譯工作,只需要做三次就好。換句話說,當你開始為孩子唸一本新的英文故事書時,唸一句英文,就翻譯一句中文;可能第二天早上再讀一本書時,還是英文加翻譯;或許隔一天又要讀這本書時,還是有翻譯。但有翻譯的情況經過三次以後,當你再一次拿起這本書要唸給孩子聽時,就不需要翻譯了---完全只唸英文就好。

翻譯次數可以視孩子的反應增減
至於所謂的「三次」,也別死守著這個數字,可能是兩次、也可能是四次。請父母以自己孩子的反應做調整。有可能孩子接觸同一本書的前三次,每次間隔時間都較長,超過三天或四天,使得孩子一時之間無法熟悉這個故事,這樣前五次都做翻譯也沒什麼關係。

fairymap 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「唸英文故事書」這幾個字,簡直就像一顆手榴彈。每次我一提出來,總覺得聽到的父母們,就會直覺地馬上往後跳了三步遠,好像它會爆炸似的。但很奇怪的是,父母卻不會馬上逃走,而是存著戒心地遠遠望著我,問道:
「我的英文很差,要怎麼幫孩子唸?」
「我的發音不是很標準,可以唸嗎?」

如果您以為那些英文還不錯、明明可以勝任的父母就不會有這樣的想法,那可就大錯特錯了。我認識一對夫婦好友,兩人都有美國碩士學歷,要不是我不厭其煩、苦口婆心勸說,外加故事書都提到了他們家門口,另一個愛聽英文故事的孩子,可能也不會出現。

fairymap 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()